Les projecteurs Pathé


Fabricant français qui a joué un rôle essentiel dans l'histoire du cinéma, plus encore dans la distribution des films que dans les progrès techniques même.
C'est l'inventeur du cinéma familial: sa grande réussite est d'avoir su à la fois inventer le concept, développer des solutions techniques originales et mettre en place l'infrastructure en un temps record.

On trouvera de nombreux détails sur les projecteurs Pathé ainsi que l’histoire mouvementée de la famille et de la société Pathé dans l’ouvrage ‘PATHE: premier empire du cinéma’ sous la direction de Jacques Kermabon.

On consultera aussi La bibliographie de Charles Pathé.
La variété des projecteurs de marque Pathé dépasse largement celle présentée. Il existe des projecteurs plus anciens comme le Pathé-Kok 28 mm, des projecteurs de format 17,5 mm semi professionnel comme le Pathé Rural, jusqu'au Pathé Europ des années 60 bi format qui entérine l'omniprésence du 8 mm.

Major french company that played a important role in the movie history, more as a big producer and distributor than as a hardware manufacturer.
It's the inventor of the home movie: its great success was to be able to create the concept, to develop original technical solutions and to set in place all the organization in an extremely short time.

A lot a good information about Pathé's projectors and the complicate story of the family and the company can be find in the book 'PATHE: first empire of the cinema' ( in french) under the direction of Jacques Kermabon.

One can also read La bibliographie de Charles Pathé.
The variety of Pathe's projecteurs goes beyond the one here shown: one can find older one's like the Pathe-Kok 28 mm gauge, projectors of disappeared 17,5 mm semi professional gauge as the Pathe Rural, until the Pathe Europ in the 60's dual gauge, that takes in count lately the 8 mm growing place




Le projecteur

Pathé
Baby
Type A

la face avant
1922-24
C’est le premier projecteur familial en format 9,5 mm.

It's the first projector intended for familial use using 9.5 mm gauge.

Il permet de projeter des petits cassettes de film à encoches de 9m.
Le passage d’une encoche au droit d’un petit palpeur provoque le retait de la griffe, donc l’arrêt de l’entrainement du film, et en même temps, le positionnement d’une dent de came dans la gorge d’une vis sans fin.
Les tours de manivelle font tourner la vis sans fin et la dent se déplace avec la came qui finit par réenclencher la griffe et dégager la dent de la gorge , puis ramener la came au point de départ.
On obtient ainsi un arrêt sur image temporisé mécaniquement qui permet au spectateur de lire les titres et les textes entre les séquences animées.
L’ingénosité de ce système et sa compacité sont remarquables.


la cassette de film

The 9 m film is contained in a metallic cartridge. There are notches on the film side to stop when a tittle or a dialog text is inserted in order to save film length.
When the notch is detected by a small finger, it removes the tooth that normally pulls the film, stopping the film movement. At the same time, another tooth attached to a cam gets in the threath of a worm gear.
The hand-crank turns the worm gear, the tooth on it translate slowly untill the attached cam reaches a position that will restart the film motion
One gets so a automatic pause of film motion long enough to read the tittle or the dialog.


l'étiquette
Ce premier modèle ne comporte qu’une seule griffe d’entrainement du film alors que le modèle G en comporte deux.
L’ampoule ne fait que 6 W et si l’animation est très bonne la luminosité de l’écran est tout à fait minimale.

This model has only one tooth to pull the film ( and no ratchet sprocket), unlike the later model G with two teeth.
The lamp is only 6W, and if the animation is quite good, the luminosity is really minimal.

Les plans détaillés sont disponibles sur le site de Yan Lopez:
Les plans d'un Pathé Baby.
Très pratique pour la restauration, merci!

The detailed drawings are available on yan lopez's site:
Les plans d'un Pathé Baby.
very practical for repairing such a device, thanks a lot!


On notera aussi le rôle de la société Continsouza à qui Pathe sous traita le développement.

One will notice the place of the Continsouza company to which Pathe subcontracted the design.






Le projecteur

Pathé
Baby
Type G ?

la vue de profil


l'étiquette

1930-?

le modèle est présenté avec son option « Super » pour bobines de 100 m.
Il a été acquis en très mauvais état , puis a été complètement démonté, décapé et repeint.
Un moteur de machine à coudre permet un fonctionnement provisoire, dans l’attente d’un remplacement par un moteur universel d’époque.
Il est fonctionnel pour les film sans encoches, la temporisation automatique ayant été supprimée sans doute à l’époque où la diffusion de ces films a cessé ( années 40?).

This model is shown with its "Super" option for 100 m reels.
It has been bought in a very bad state, and then fully dismounted, the old painting removed and painted again.
A sewing machine motor allows to work, untill the replacement by old universal motor.
It's working with films without notches, as the automatic stop and temporization on notch detection has been suppressed, may be at the time when the distribution of such films stopped.





Le projecteur

Pathé
Kid

vue arriere

Projecteur 9,5 mm pour cassette Pathé-Baby
Ce projecteur, destiné aux enfants ( de famille aisée), est néanmoins de construction sophistiquée.
Il dispose d’un mécanisme d’entrainement et d’arrêt sur image complètement différent du Pathé-Baby et remarquablement compact. L’arrêt sur encoche est automatique toujours sur une image centrée, le rembrayage est manuel par appui sur une petite pédale.
Autre originalité du mécanisme: un obturateur contitué d'une portion de cylindre tournant sur un axe décalé et perpendiculaire à l’axe optique.

9.5 mm Projector for Pathé-Baby cartridge
This projectur was intended for the children ( of wealthy family), but has nevertheless a sophisticated design.
There is a stop and hold feature extremely compact and fully different of the one of the Pathé-Baby. The stop on a notched frame is always centered, to start the movement again there is a small level to push one projector base.
Another curiosity is the obturator made of a portion of cylinder turning on an axis perpendicular to the light axis.





Le projecteur

Pathé
Coq d'or

l'étiquette

le couloir

1937- Projecteur 9,5 mm pour film à encoches en cassettes ou en bobine de 100 m

Magnifique exemplaire équipé de son option pour bobines de 100 m et sa motorisation d’origine.
Il dispose d’un mécanisme d’arrêt automatique sur image pour film à encoches différent des Pathé -Baby et Pathé-kid, à croire que les ingénieurs de Pathé ont exploré toutes les possibilités à moins qu’il ne s’agisse de l’aboutissement de projets concurrents!
Ici le mécanisme s’apparente à celui d’un compte tour mécanique, chaque tour d’une roue interne provoque l’avance d’un pas d’un autre roue jusqu’au tour complet qui réenclenche l’avance.
L’obturateur est ici placé entre la lampe et le film, solidaire du porte lampe; son entrainement se désolidarise à chaque ouverture pour mise en place du film.

Tout à fait fonctionnel moyennant néanmoins un bruit de machine à coudre qui fait peur pour le film!
A utiliser avec parcimonie car la résistance d’abaissement de tension dans son socle crée chauffe terriblement...


vue arriere

sans les bras

1937- 9.5 mm projector for notched film, for cartridge or 100 m reel.

Very nice device set with the option for 100 m reels and with the genuine motor.
It includes a mechanism to stop and hold a while on notched frames, different of the Pathé-Baby one. One can think that the engineers have tried all possibilities or may be this was the result of competing project?
Here the delay mechanism is like the one of a turn counter: at each turn of a wheel a push is given to another wheel untill this one has done a full turn then the normal film movement starts again.
Another curiosity is the obturator placed between the lamp and the film frame attached to the lamp block: its axis gets separated at each opening for putting in place the film.

Fully operating but with a heavy noise of sewing machine so that one is afraid for the film saveguard!
Also to be used only short time because the current limiting resistor in the base gets very warm...





Le projecteur

Pathé
Vox

Projecteur 9,5 mm sonore
Premier (?) projecteur sonore en 9,5 mm
Cet exemplaire est incomplet, seule subsiste la carcasse en fonte

9.5 mm sound projector
First (?) sound projector using the 9.5 mm gauge
This device is quite incomplete, only the housing is left.





Le projecteur

"Premier projecteur Pathe de l'apres-guerre,le Joinville etait carre de lignes et sans recherche particuliere. Il etait eclaire par une lampe de 750 watts au maximum et prevu, au depart, pour recevoir des bobines de 300m. Il passait les films muets ou sonores. Ses qualites mecaniques et de reproduction sonore n'avait rien a envier aux meilleurs projecteurs 16mm."

"First Pathé projector after the second world war, the "Joinville" has a square line without particular research. It uses a 750 W lamp and was forecasted for 300 m reels at the start. It was suitable for silent and sound films. The mechanical design and the sound reproduction had nothing less than the best 16 mm projectors."

Jean-Claude Eyraud (collectionneur d'appareils Pathé)

C'est notre premier projecteur. Il manque quelques pieces comme les bras et les courroies.
Nous lui avons mis des bras en bois pour pouvoir passer des films de 600 metres, un objectif de remplacement et un ampli externe. Il marche maintenant très bien.

It's our first projector. Some pieces are missing like the arms and the belts.
We have made arms of wood for 600 m reels, un replacement lens and an external amplifier. It works quite well now.





Le projecteur

Pathé
PS16

vue générale

1950-60?
Il s’agit du grand frère du Pathé-Joinville dont il reprend l’intégralité du mécanisme.
La partie électrique et son est améliorée. Les boutons peuvent être cachés par un couvercle rabattable.
Fonctionnel moyennant une amplification complémentaire du son.


publicité (à agrandir)

vue de détail

1950-60?
It's the brother of the "Pathé-Joinville", it shares the same mechanical design.
The electrical and sound parts are improved. The buttons can be hidden behind a door.
Working with an external amplifier.






Le projecteur

Pathé
Mirage

autre vue
Projecteur 9,5 mm peu courant , sans doute l’un des derniers en format 9,5 de Pathé.

Quite uncommon 9.5 mm projector, may be one of the last Pathé 9.5 mm.

Le mécanisme d’avance pas à pas du film est particulièrement simple et assez original
( une méthode similaire mais non identique peut être trouvée dans la série des Cinette) - une dent solidaire d’une lame ressort maintient le film pendant la période d’arrêt.
- la bobine débitrice tend le film qui finit par appuyer sur un galet placé à l’extrémité de la lame.
- la dent recule libérant le film qui avance alors, relachant la pression sur le galet.
- le film s’arrète dès que la dent rencontre la prochaine perforation puis le cycle reprend.
Cette méthode demande un rêglage précis de la tension du film, un galet excentrique est prévu pour ça.

Cela marche plutôt bien, mais cette approche est peu respectueuse du film, la dent frotte sur l’image et l’arrêt sur les perforations est brutal.
Autant dire que nous évitons son emploi prolongé.

The film step by step motion is realized a very simple way quite original.
( similar but not the same can be founded in the Cinette production ):
- a tooth part of a metallic leaf ended by a roller, holds the film during the stop time.
- the film is pulled by the ratchet sprocket reducing the loop of the film, which ends up by pressing on the roller set at the leaf edge.
- the leaf bends, the tooth goes backwards, freeing the film which moves then, reducing the pressure on the roller.
- the film advance stops when the next perforation reaches the tooth.
- and the cycle starts again. Note that no obturator is used.
This method needs to trim the length of the film loop with the help of a cam.

It's working rather good, but it doesn't really saveguard the film, the tooth scratches the film and the stops are rough for the perforation.
So we don't really use it.